{"created":"2023-06-20T15:54:39.555701+00:00","id":155,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"d43dee58-c4df-4f06-9a60-927e1dc7818c"},"_deposit":{"created_by":8,"id":"155","owners":[8],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"155"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:ryotokuji-u.repo.nii.ac.jp:00000155","sets":["6:12"]},"author_link":["193"],"control_number":"155","item_10002_alternative_title_1":{"attribute_name":"その他(別言語等)のタイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_alternative_title":"Verbs of Emission as Motion Verbs","subitem_alternative_title_language":"en"}]},"item_10002_biblio_info_7":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2012","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicIssueNumber":"6","bibliographicPageEnd":"61","bibliographicPageStart":"51","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"了德寺大学研究紀要"},{"bibliographic_title":"The Bulletin of Ryotokuji University","bibliographic_titleLang":"en"}]}]},"item_10002_description_5":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"ある音の放出を表す音放出動詞は,方向を表す前置詞句ととともに用いられると(i)のように移動動詞として解釈されるが,音を発するという点では同じに見える動物音声動詞や発話様態動詞は移動動詞としての解釈をもたない.\n(i) The cart rumbled down the street.\t\n(カートがゴロゴロと音を立てながら通りを動いていった.)\n(ii)*The duck quacked down the path. \n(アヒルがガアガアいいながら小道を進んでいった.)\n(iii)*He yelled down the street.\n(彼は叫び声を上げながら通りを進んでいった.)\n本稿では,音放出動詞が移動動詞として容認され,(ii),(iii)にあるような動詞が移動動詞として容認されない理由を,生成語彙論で提案されている特質構造を検討することで明らかにする.そして,音を放出する物体と放出される音の存在を表す音放出動詞の特質構造の特性と本稿で「事象の特定性制約」と呼ぶ,「意味表示で表される活動は,特定の事柄のみに関与できる」という一般的な原理である「行為の連鎖」に基づいた制約でこの動詞クラスの移動動詞としての解釈が許されることを示す.","subitem_description_language":"ja","subitem_description_type":"Abstract"},{"subitem_description":"In this article we deal with verbs of emission in the motion-verb use and argue that their motion-verb interpretation derives from the interaction between the qualia structure specific to the emission verbs and the semantic restriction concerning to the notion of “action chain”. Verbs of sound emission, which express the emission of a certain sound, function as motion verbs when they co-occur with directional PPs, as is shown in (i). On the contrary, verbs of sounds made by animals and verbs of manners of speaking as seen in (ii) and (iii), which are also related to sound, do not work as motion verbs even if they co-occur with directional PPs.\n(i) The cart rumbled down the street.\t\n(ii)*The duck quacked down the path. \n(iii)*He yelled down the street.\nWe explain the difference in acceptability of (i)-(iii), in terms of qualia structure and the semantic restriction. Qualia structure plays an important role in the theory of “generative lexicon”; the semantic restriction that an activity represented in the semantic representation of verbs can be related to only one specific event is a natural consequence of the notion of the action chain. The qualia structures of the verbs in (ii) and (iii) contain an activity subevent. This type of activity subevent cannot combine with PP’s subevent representing movement, since activities represented by the activity subevent are for quacking or yelling. Thus, these verbs are not interpreted as motion verbs. On the other hand, in the qualia structure of emission verbs an activity subevent, which is related to emitting sound, is not activated, since only entities that do not do any activities of themselves are selected as sound emitters for these verbs. Therefore, qualia structures of emission verbs and of PPs combine with each other, which yields a semantic representation for motion verbs.","subitem_description_language":"en","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_10002_identifier_registration":{"attribute_name":"ID登録","attribute_value_mlt":[{"subitem_identifier_reg_text":"10.18933/00000130","subitem_identifier_reg_type":"JaLC"}]},"item_10002_publisher_8":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"了德寺大学"}]},"item_10002_relation_12":{"attribute_name":"論文ID(NAID)","attribute_value_mlt":[{"subitem_relation_type":"isIdenticalTo","subitem_relation_type_id":{"subitem_relation_type_id_text":"40019349511","subitem_relation_type_select":"NAID"}}]},"item_10002_source_id_11":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AA12217741","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_10002_source_id_9":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"1881-9796","subitem_source_identifier_type":"PISSN"}]},"item_10002_version_type_20":{"attribute_name":"著者版フラグ","attribute_value_mlt":[{"subitem_version_resource":"http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85","subitem_version_type":"VoR"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"磯野, 達也","creatorNameLang":"ja"},{"creatorName":"イソノ, タツヤ","creatorNameLang":"ja-Kana"},{"creatorName":"Isono, Tatsuya","creatorNameLang":"en"}],"nameIdentifiers":[{}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2016-05-23"}],"displaytype":"detail","filename":"2012_01_8.pdf","filesize":[{"value":"682.2 kB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_11","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"放出動詞の移動動詞用法について","url":"https://ryotokuji-u.repo.nii.ac.jp/record/155/files/2012_01_8.pdf"},"version_id":"81f5767f-d4f4-40ab-8451-f88d8140643e"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"放出動詞","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"移動動詞","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"特質構造","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"語彙表示","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"生成語彙論","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"verbs of emission","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"motion verbs","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"qualia structure","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"semantic representation","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Generative Lexicon","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"放出動詞の移動動詞用法について","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"放出動詞の移動動詞用法について","subitem_title_language":"ja"},{"subitem_title":"Verbs of Emission as Motion Verbs","subitem_title_language":"en"}]},"item_type_id":"10002","owner":"8","path":["12"],"pubdate":{"attribute_name":"PubDate","attribute_value":"2016-05-23"},"publish_date":"2016-05-23","publish_status":"0","recid":"155","relation_version_is_last":true,"title":["放出動詞の移動動詞用法について"],"weko_creator_id":"8","weko_shared_id":-1},"updated":"2023-10-06T08:35:47.138536+00:00"}